她给段柏章使了个眼色:“你不是还有事吗,先去做吧。”
段柏章被当面卸磨杀驴,深深地看了她一眼,应下了。
唐幼柏的访谈向来以随性出名,没有台本,没有固定话题,想到什么问什么。并不尖锐刻薄,却往往让肚子里没什么墨水的明星哑口无言,人送外号“文盲过滤器”。
谈桐的书房极大地吸引了她的兴趣,她环视着四周。门边上的一块地毯上摆着两把吉他和乐谱架,两侧是两面一人高的书架,上面分门别类塞满了书。
她们坐在靠窗的一侧,书桌正在床的下方,清晨的阳光照亮了桌面,可以看见桌面上几乎没有灰尘,显然是主人经常使用这里。
“能给我们介绍一下你的书桌吗?”唐幼柏先问道。
“当然可以。”谈桐的书桌看上去东西又多又杂,却有她自己的条理。
从左至右一共三摞书,分别是为出演《无言》学习的背景资料、编剧理论的书籍、法国名著《娜娜》的各种译本,甚至还有一本左拉的法语原著。
唐幼柏粗略看过去,很是吃惊。这并不像演员的书桌,尤其还是年轻的当红演员。
如今的年轻演员中很多人都是靠爱书来立人设,剩下一部分即使真看,也都是看一些“网红”书籍,因此她顿时对谈桐生出了浓厚的兴趣。
“我一直对创作很感兴趣,”谈桐说,“现在正在尝试把《娜娜》改编成一出独角戏。”
“你自己编剧?”
“对,整个创作过程我都自己来。”
唐幼柏惊奇道:“可以和我聊聊你的创作思路吗?”