他进一步肯定了达芙妮和布里奇顿夫人的话了,下定决心必须改掉自己的诸多缺陷。那天,达芙妮和布里奇顿夫人足足在他身上找出了十多个毛病,即使他竭力注意,也免不了受此影响。

“布里奇顿子爵,”卡米莉亚说:“没想到你会来到梅里屯附近,这离伦敦可算不上近。”

安东尼不着痕迹地深吸了一口气,竭力地维持着镇定,道:“社交季过去了,妈妈带着埃洛伊丝他们搬到奥布里。都在赫特福德郡,我从那里过来的,称不上远。”

“看上去您同斯卡查德男爵十分熟稔。”

“是父辈的交情,男爵愿意暂时收留我在博客索尔山庄。”

卡米莉亚不由感慨,这些贵族之间果然有着七乖八拐的亲戚和朋友关系。

“布里奇顿夫人她们还好吗?”她问。

“达芙妮怀孕了,妈妈总是爱坐着马车跑到萨里郡去看她。”然后,安东尼发现,自己总算找到了能同卡米莉亚聊一聊的话题了。

他们就着达芙妮的事交谈了几句,卡米莉亚向他和他的家人表示了祝贺,安东尼提起达芙妮对她也十分关心,希望她有机会能去看望达芙妮。

卡米莉亚点点头。

内瑟菲尔德的马车恰好排了过来,简。爱挥着手让卡米莉亚上车。这次,没有了巴特律师的阻碍,安东尼终于能完成在考文特花园歌剧院未尽的举动。

他小心翼翼地扶着卡米莉亚登上了马车,临别时,他听见卡米莉亚说:

“谢谢您的善举,先生。”