019号 马克利特(记录者)
暗金色的墨水典雅而内敛,隐约间还带着点高贵。字体是叶琳娜熟悉的乌萨斯语,略带潦草,但对于乌萨斯人而言很是美观,在保持一种潦草的美观的同时也不会影响阅读者的体验,尤其是可以让叶琳娜看懂
这其实说不上是一份情报,更像是一封信件,由所谓的019号写下的信件,言语间都带着礼貌,让叶琳娜想起在科西切公爵府的时候,那位总会照顾自己的老管家,可惜在最后几年他就退休了
叶琳娜继续往下看去
致叶琳娜或042号女士
法西里尔先生委托我在您看到这份情报的前几天整理您所需要的情报,并将之刻录在您现在所看到的信纸上。这是我与您的第一次见面,还请花费您几句话的时间容我做一些必要的誓言和自我介绍
我马克利特?黑誓托里亚(历史),向您,叶琳娜?瓦列里耶夫娜?谢尔盖耶夫(或042号)致意我最崇高的问候,并由衷的感谢您可以为那个孩子做出行动和努力
为此我以我的名字作为发誓,我不会在这封信中撒任何可能的谎言,不会对您有任何的保留,我会在信中毫无保留的为您介绍所有有关于塔拉或小丘郡的现实情况与历史及我本人对于塔拉现在的处境感到担忧,更为那个孩子的情况而焦虑,请见谅我在信中的发言不当,这是我的一种书写习惯
好,就到这里
我先回答您现在最迫切的疑问——德莉雅的确就是千百年前留存下来的红龙没错。您或许会知道哀悼王的名字,这个名字的由来我并不清楚,很抱歉,但是我可以肯定的是,这与德莉雅一定有关
以及关于红龙王的身份,我可以给您一个较为准确的答案,德莉雅在曾经的确是一名红龙王,也就是如今您或许认识到的那位无尾有角的君王,德莉雅现在的情况绝不能用所谓的精神分裂一言蔽之,她的情况连她自己都不甚了解
无言的德莉雅,无视的德莉雅,无觉的德莉雅,这都是德莉雅,我无法向您解释这种情况的具体区分,但我相信您确有此法,我就不在赘述
您或许想问为什么会用有无角或尾巴来决定那些抽象的变化,但很可惜,我无法为您做出具体的解答,法西里尔并没有允许我访问那一段历史的权限,但我可以做出一些推断
在那个时候,发生了什么于德莉雅而言很是重要的事情,我认为是一场悲剧,虽说塔拉本身就是个悲剧,但在我看来,这会是更加具体的悲剧,例如某人的死亡
关于您在希望知道的,如何去救现在的德莉雅……很抱歉,我依旧无法给出相对正确的答案,这并非我不愿告知于你,而是我的确不知